a boring meeting 和 a bored employee:boring 和 bored 都來自動詞 bore,但意思和用法完全不同。
若說動名詞 (Ving) 是把動詞當成一件事來談論;現在分詞 (Ving) 是把動詞當作「一種狀態」來描述。若搞懂這個差別,很多英文學習者就跨過一個很大的學習關卡。
現在分詞描述的是「帶來某種感受的事物」,過去分詞描述的是「承受某種感受的對象」。這不只是文法規則,是一套清楚的邏輯。
謝老師會帶你從分詞的根本用法說起,一路延伸到分詞片語的應用,讓你的句子從「說得清楚」升級到「說得漂亮」。
